15 de mayo de 2013

Las Puertas Abiertas


El viernes 3 de mayo por la tarde, la Alianza Francesa de Quetzaltenango abrió sus puertas al público. Para la ocasión, se ofreció  una clase gratis de francés,  un taller de cocina  descubriendo la receta de la “Ratatouille” y al final disfrutar de la película “Ratatouille” , en francés con  subtítulos en español, comiendo una porción del plato más típico del sur de Francia.




Un agradecimiento a todos los participantes



Le vendredi 3 mai dans l’après-midi, l’Alliance Française de Quetzaltenango a ouvert ses portes au public. Pour l’occasion, une classe de français aura été dispensée gratuitement aux élèves d’un jour. De plus un cours de cuisine pour découvrir la recette de la « Ratatouille » suivi du dessin-animé « Ratatouille » en Français avec les sous-titres en Espagnol, et tout en dégustant une portion du plat le plus typique du sud de la France cuisinée auparavant seront venu clôturer les portes-ouvertes



Un grand merci à tous les participants.


Ratafilm


El martes  30 de abril de 2013, a partir de las 4:00 p.m. la Alianza se convirtió en el restaurante   “Chez Gusteau”

Los niños de la Alianza recibieron una invitación para participar con sus amigos/as  en un taller de cocina. Limpiando, cortando y cocinando las diferentes legumbres que componen “La Ratatouille” (plato típico del sur de Francia) los cocineros de un día, descubrieron la receta de un plato sencillo pero sobre todo riquísimo.


A continuación disfrutaron de la película “Ratatouille”, en francés con subtítulos en español, acompañada de poporopos y una refrescante bebida.


Antes de irse, cada uno llevó una porción de “Ratatouille”, sonriendo orgulloso de haber participado en la cocina del restaurante secreto de la Alianza “Me  Gustó”

Gracias a todos los niños que participaron con felicidad en el éxito de un día Gastronómico Franco-Guatemalteco.



Le mardi 30 avril 2013, à partir de 4 heures de l’après-midi, l’Alliance Française de Xela aura pris les couleurs du très reconnu « Restaurant Chez Gusteau »


Les enfants de l’alliance auront reçu une invitation ainsi que leurs amis, afin de participer à un cours de cuisine. Apres avoir nettoyés, coupés et cuisinés les légumes qui composent « La Ratatouille » (plat typique du sud de la France), les cuisiniers d’un jour auront découvert la recette d’un plat simple dans sa réalisation mais avant tout très bon.

Par la suite, tout en se rafraichissant avec une boisson et en grignotant des pop-corn, les enfants auront pu regarder le dessin-animé « Ratatouille » en français, avec les sous-titres en espagnol.


Avant de terminer cette journée, chacun aura emporté avec lui une portion de Ratatouille, souriant et fier d’avoir pu participer à la cuisine du restaurant secret de l’Alliance « Me Gusto »

Merci à tous les enfants pour leur participation à cette grande journée gastronomique  Franco-Guatémaltèque.

¡Qué Maña! ¡Qué Topado!


El viernes 26 de abril 2013 a las 7:00 pm, la Alianza Francesa de Quetzaltenango organizó una conferencia literaria sobre el libro  ¡Qué Maña!  ¡Qué Topado!
Alvaro Gámez Pascual, compositor, fotógrafo y sobre todo autor de esta obra maestra, hizo durante una hora la presentación de su libro y respondió a la pregunta siguiente:

¿Quién es realmente el guatemalteco?


Después de 121 estereotipos  presentados en imágenes, textos y seguido por los intercambios entre el público y el autor, los participantes de esta conferencia disfrutaron de un cocktail de vino ofrecido por la Alianza


Al final cada uno estuvo de acuerdo para decir, ¡Qué Topada esta conferencia!!!
Gracias a todos los participantes y sobre todo al autor por su presencia

Libro de venta en Alianza Francesa de Xela


Le vendredi 26 avril 2013 à partir de 7:00 pm, l’Alliance Française de Quetzaltenango a organisé une conférence sur le livre ! Que Maña Que Topado¡
Alavaro Gámez Pascual, compositeur, photographe mais surtout auteur de ce chef d’œuvre, aura pendant une heure assuré la présentation de  son livre en répondant à la question suivante :

Qui sont réellement les Guatémaltèques ?

Suite aux 121 stéréotypes en images et dans le texte, suivi d’un échange entre  le public et l’auteur, les participants auront profité d’un cocktail de vin offert par l’alliance.
En conclusion, chacun sera reparti en s’accordant à dire « La classe cette conférence »


Merci à tous les participants et spécialement à Alvaro Gamez Pascual.

Livre en vente à l’Alliance Française de Xela

12 de abril de 2013

AGENDA CULTURAL : ABRIL - MAYO - JUNIO

Les proponemos las actividades culturales siguientes :


Pelicrepas # 2 : La Guerre des Boutons


Jueves 21 de marzo, la Alianza Francesa de Quetzaltenango, proyectó en su segunda edición del año la película “La Guerre des Boutons”. Comiendo una crepa sabor fresa-banano-chocolate, los participantes descubrieron una obra maestra blanco y negro del cine francés.
Sinopsis: La Guerre des Boutons, comedia francesa salida en 1962 y extraída  de la novela de Louis Pergaud, publicada en 1912, nos habla de la historia de los niños de los pueblos de Longeverne y de sus enemigos los niños de Velrans, quienes cada año al inicio de las clases, se peleaban. Este año las cosas serán muy distintas, aunque Lebrac y sus compañeros deciden arrancar los botones y los tirantes de sus enemigos para que los regañan sus padres. Una película divertida y tierna, sobre todo con el personaje “Petit Gibus” (el más pequeño del grupo Longeverne) y su mítica réplica  “Ah si hubiera sabido, no hubiera venido” nos hace descubrir el difícil día a día de las familias francesas en los años 60, época en que Francia estaba en guerra con Argelia.



Jeudi 21 mars, l’Alliance Française de Quetzaltenango projeta pour sa deuxième édition de l’année le film « La Guerre des Boutons ». Tout en savourant une crêpe au bon gout de fraise-banane-chocolat, les spectateurs auront pu découvrir ce chef d’œuvre en noir et blanc du cinéma français.
Synopsis : La Guerre des Boutons, comédie française sortie en 1962 et tirée du roman de Louis Pergaud, publié en 1912, nous raconte l’histoire des enfants du village de Longeverne et de leurs ennemis jurés les enfants de Velrans, qui comme tous les ans à chaque rentrée des classes, se font la guerre. Cette année sera différente, puisque Lebrac et ses camarades décident d’arracher les boutons et les bretelles de leurs ennemis afin que ces derniers se fassent disputer par leurs parents. Un film drôle, attendrissant à l’image de petit Gibus (le plus petit de la bande des Longeverne) et ses répliques mythiques « Ah ben si j’aurai su, j’aurai pas venu » et qui nous fait découvrir le quotidien difficile des familles françaises dans les années 60, époque ou la France est engagée dans la guerre d’Algérie.



Gracias a todos los que participaron, esperemos les haya gustado y les esperamos el viernes 3 de mayo a las 6: pm para la película "Ratatouille" 



Merci à tous pour votre participons, nous espérons que vous en avez profité et nous vous attendons vendredi 3 mai à 18 :00 h21 pour le film "Ratatouille »




11 de abril de 2013

Antes de las vacaciones : Concurso de "Petanque"


Sábado 23 de marzo por la mañana, estudiantes y profesores de la Alianza Francesa de Quetzaltenango se encontraron en el parque zoológico de Xela, para celebrar el final del primer módulo del año, y el principio de las vacaciones de la Semana Santa. Fue también la ocasión de descubrir “la petanque” y participar en su campeonato Franco-Guatemalteco. Muy practicado en el sur de Franciajugándose por equipos de dos o tres, el objetivo es de acercarse lo más posible a una pequeñita bola de madera (le cochonnet) con bolas de hierro.

La historia no dirá que un equipo guatemalteco ganó el concurso. Que vergüenza para los Franceses. 

Gracias y bravo a todos por esta mañana soleada con buena onda. Y sobre todo un gran bravo a los ganadores.

Samedi 23 mars au matin, étudiants et professeurs de l’alliance Française de Quetzaltenango se sont retrouvés au parc zoologique de Xela, pour fêter ensemble la fin du 1er module de l’année et le début des vacances de la semaine sainte. L’occasion surtout de découvrir la pétanque et de participer à son championnat Franco-Guatémaltèque. Sport national en France, très pratiqué dans le sud du pays, se jouant par équipe de deux ou trois, le but étant, à l’aide de boules en métal, de se rapprocher le plus possible du cochonnet (petite boule ronde en bois)

L’histoire ne dira pas, que c’est une équipe guatémaltèque qui remporta le tournoi. Honte aux Français

Merci et bravo à tous pour cette belle matinée sous le soleil et la bonne humeur. Et bravo aux gagnants.










Las Puertas abiertas


El viernes 8 de marzo por la tarde, la Alianza Francesa de Quetzaltenango abrió sus puertas al público. Para la ocasión, los quetzaltecos pudieron disfrutar de una clase gratis de francés y de un taller “de crème chocolat". Un agradecimiento a todos los participantes.

Le vendredi 8 mars après-midi, l’alliance Française de Quetzaltenango a ouvert ses portes au public. Pour l’occasion, les quetzaltecos auront pu profiter d’un cours de français gratuit et d’un cours de cuisine pour découvrir la recette de la crème chocolat. Un grand merci à tous les participants.